«Сделать Вильяма нашим».
Юрий Андрухович будет в Одессе, в Hub Гостиной, читать и рассказывать о переводах Шекспира.
То, что две величайшие трагедий Шекспира — «Гамлет» и «Ромео и Джульетта» — наконец переведены на украинский язык, само по себе явление национальной важности.
То, что автор этого перевода — классик современной украинской литературы Юрий Андрухович, делает перевод исключительным.
Почему один из самых культовых и неоднозначных писателей Украины вообще решил заняться литературным переводом?
Почему для Андруховича было так важно перевести именно Шекспира?
Эти и другие вопросы вы сможете задать Юрию Игоревичу лично на лекции, которая состоится в среду, 29 марта в 19:00 в Hub Гостиной, ул. Греческая, 1-а.
Что интеерсно для одесситов, на встрече можно будет купить обе книги с автографом автора.
0
людей вподобали це